ВИДЕО сервис
Све вијести

Најновије вијести

Култура19/03/2019

ПРОМОВИСАН ПРЕВОД ПРВОГ СРПСКОГ ЧАСОПИСА

 

ПРИЈЕДОР, 19. МАРТА /СРНА/ - Превод првог српског часописа "Славено-сербскиј магазин" промовисан је вечерас у градској читаоници у Приједору.

 

О часопису који је штампан 1768. године у Венецији у штампарији Грка Димитрија Теодосија, а први пут преведен прошле године поводом 250 година од његовог штампања, говорио је Душко Певуља који је приређивач и писац поговора превода часописа. "Невоља је што часопис није раније преведен, али за све дође вријеме", рекао је Певуља. Он је нагласио да је часопис превео Боривоје Чавић из Вуковара који је земљак Захарија Стефановића Орфелина, покретача и уредника часописа и једног од најактивнијих српских писаца и просвјетитеља. Издавач преведеног издања часописа је Центар за српске студије у Бањалуци. "Часопис је и у своје вријеме представљао право чудо, с обзиром да је и први италијански часопис у Венецији штампан само годину раније, а први руски часопис двадесетак година прије и то је нешто што је било модерно у то вријеме и у духу просвјетитељства чији је Орфелин био заступник у нашем друшту и нашој култури", истакао је Певуља. Он је додао да је овај часопис и данас права читалачка посластица и да је његова концепција потпуно иста са данашњим књижевним и научним часописима. "Часопис и данас комуницира са читаоцима и врло је занимљив и разноврстан и представља право читалачко задовољство и уживање. То је прва књига грађанске просвјетитељске оријентације и интенција његова је била да чланци буду што разноврснији, а ту ће се наћи први сонет и први епиграми, као и почеци српске књижевне критике", истакао је Певуља. "Славено-сербскиј магазин" имао je укупно 96 страна и био је подијељен на девет одјељака, у којима су распоређени разни материјали - поуке за дјецу и омладину, религиозни и морални савјети, неколико забавних прилога, савјети из медицине, неколико епиграма и, на крају, шест приказа разних књига. У предговору "Славено-сербском магазину", Орфелин је написао да ће га издавати по "деловима и томовима". Међутим издао је само један број. Нема никаквих писаних података о томе због чега није наставио издавање часописа, а највјероватније да га је обесхрабрио мали број читалаца. Магазин је писан мјешавином руско-словенског и српског језика. Вечерашњу промоцију организовала је Народна библиотека "Ћирило и Методије".